國際合作局關(guān)于征集我院與伊朗科技副總統(tǒng)辦公室2017年度合作研究項(xiàng)目與雙邊學(xué)術(shù)研討會(huì)的通知
院屬各單位:
根據(jù)我院與伊朗科技副總統(tǒng)辦公室簽署的諒解備忘錄,雙方將每年共同支持3個(gè)合作研究項(xiàng)目和2個(gè)雙邊學(xué)術(shù)研討會(huì)?,F(xiàn)征集2017年度合作研究項(xiàng)目和學(xué)術(shù)研討會(huì)。
一、合作研究項(xiàng)目
1.征集領(lǐng)域:納米技術(shù)、腦認(rèn)知科學(xué)技術(shù)、可再生能源技術(shù)
2.項(xiàng)目年限:不超過3年,于2017年1月啟動(dòng),2019年12月底前結(jié)束;
3.資助方式及標(biāo)準(zhǔn):派遣方承擔(dān)國際旅費(fèi)和保險(xiǎn),接待方承擔(dān)當(dāng)?shù)芈眯小⒆∷?、科研等費(fèi)用;中方對每個(gè)合作研究項(xiàng)目的資助額度不超過45萬元,分三年向項(xiàng)目承擔(dān)單位撥款。
二、學(xué)術(shù)研討會(huì)
1.征集領(lǐng)域:納米技術(shù)、腦認(rèn)知科學(xué)技術(shù)、可再生能源技術(shù)
2.項(xiàng)目年限:2017年1月1日至2017年12月31日間執(zhí)行,一周以內(nèi);
3.資助方式及標(biāo)準(zhǔn):派遣方承擔(dān)國際旅費(fèi)和保險(xiǎn),接待方承擔(dān)當(dāng)?shù)芈眯?、住宿和?huì)務(wù)費(fèi)用(如會(huì)議在伊朗召開,由伊方提供會(huì)務(wù)資助;如會(huì)議在中國召開,由我院提供會(huì)務(wù)資助);中方對每個(gè)會(huì)議的資助額度不超過10萬元,一次性向會(huì)議舉辦單位撥款。
三、申報(bào)要求
1.申報(bào)截止時(shí)間:2016年5月31日下午16:00。
2.材料要求:申請人所在單位須嚴(yán)格審核申請材料,并在申報(bào)截止前將申請表(附件1和附件2,紙質(zhì)版)報(bào)送國際合作局;電子版申請材料發(fā)至國際合作局亞非處聯(lián)系人郵箱,文件標(biāo)題按“CAS-伊朗科技副總統(tǒng)辦合作研究項(xiàng)目_研究所名稱_申請人姓名”及“CAS-伊朗科技副總統(tǒng)辦雙邊研討會(huì)_研究所名稱_申請人姓名”格式命名;附件3-6只需電子版,與電子版申請材料一同發(fā)至國際合作局亞非處聯(lián)系人郵箱;
3.每個(gè)單位申報(bào)合作項(xiàng)目和會(huì)議的總數(shù)不超過2項(xiàng);
4.中方申請人必須有明確的伊方合作伙伴和機(jī)構(gòu)。中方申請人向我院遞交申請的同時(shí),伊方合作伙伴必須同時(shí)向伊朗科技副總統(tǒng)辦公室遞交申請,中方或伊方單方遞交的申請不予受理。
四、項(xiàng)目評審和立項(xiàng)
1.雙方將對項(xiàng)目申請分別進(jìn)行評審,并根據(jù)雙方的評審結(jié)果協(xié)商確定資助項(xiàng)目和會(huì)議;
2.資助項(xiàng)目和會(huì)議將于2016年7月份確定,雙方各自通知獲得資助的項(xiàng)目和會(huì)議承擔(dān)單位;
3.我院將向獲得資助的項(xiàng)目承擔(dān)單位發(fā)立項(xiàng)通知。
五、聯(lián)系人
1.國際合作局亞非處:劉寧 張世專
咨詢電話:010-68597526
電子郵件: nliu@cashq.ac.cn szzhang@cashq.ac.cn
地址:北京市西城區(qū)三里河路52號 100864
2.伊朗科技副總統(tǒng)辦咨詢電話
Mr. Amir Zakery
Coordinator in Technology Exchange Office, Iranian Vice President for Science and Technology
Address: No. 20, Ladan St., North Sheikh Bahaei St., Mollasadra Ave., Tehran, Islamic Republic of Iran
Tel: +98-21-83530 Ext: 2179
Fax: +98-21-8861 5510
Email: a.zakeri@isti.ir
附件1. 合作研究項(xiàng)目申請表
附件2. 雙邊研討會(huì)申請表
附件3. CAS_伊朗科技副總統(tǒng)辦合作研究項(xiàng)目匯總表(中文)
附件4. CAS_伊朗科技副總統(tǒng)辦合作研究項(xiàng)目匯總表(英文)
附件5. CAS_伊朗科技副總統(tǒng)辦雙邊研討會(huì)匯總表(中文)
附件6. CAS_伊朗科技副總統(tǒng)辦雙邊研討會(huì)匯總表(英文)
國際合作局
2016年3月31日