鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè) township and village enterprise(TVE)
農(nóng)業(yè)總產(chǎn)值 gross output value of agriculture
完善家庭聯(lián)產(chǎn)承包責(zé)任制 improve the houshold contract responsibility
system with remuneration linked to output
承包耕地 contract land
技術(shù)承包制 technology contract responsibility
科技興農(nóng) promote agriculture by applying scientific and technological advances
土地使用權(quán)有償轉(zhuǎn)讓 compensated transfer of land-use rights
集約經(jīng)營 intensive farming cultivation
粗放經(jīng)營 extensive cultivation
開發(fā)性農(nóng)業(yè) develpment-oriented agriculture
繼承開發(fā)性生產(chǎn)項目的承包經(jīng)營權(quán) inherit contracts for management of
explorative projects
三高農(nóng)業(yè)(高產(chǎn)、高質(zhì)、高效) high-yield, high-quality and high-return
agriculture
貿(mào)工農(nóng)一體化經(jīng)營 integrated operations of trade, industry and agriculture
家庭副業(yè) family side-line business
離土不離鄉(xiāng) leave the farmland but not one’s hometown; shift from
farming to other trades within the rural area
糧食專項儲備制度 system of storing food grain for unforeseen needs
農(nóng)田水利基本建設(shè) irrigation and water conservancy projects
水土保持 water and soil conservation
水土流失 water and soil erosion
開發(fā)灘涂 develop shoals
經(jīng)濟作物 cash crop |